屈打成招的(de)屈是什(shén)么(me)意(yì)思,屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)是什(shén)么类型的(de)短语是屈打成招的(de)屈意思(sī)是冤枉的。20分米等于多少米 20分米等于多少厘米rong>
关于屈打成招的(de)屈是什么意思,屈(qū)打成招是什(shén)么类型的短语以及(jí)屈打成招的屈是什么(me)意思?,屈(qū)打成(chéng)招的(de)屈怎么什么意思,屈(qū)打成招是什么类型(xíng)的短语,屈打成招 释义(yì),屈(qū)打成招文言文字词翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:
屈打成(chéng)招的屈是什么意思,屈打成(chéng)招是什(shén)么类(lèi)型(xíng)的短语
屈打成招(zhāo)的屈意思是冤枉。严刑拷打迫使无罪的(de)人委屈(qū)地冤(yuān)枉(wǎng)认罪。
屈打成招出(chū)自元·无名氏(shì)《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖到(dào)宫中,三推六问,屈打(dǎ)成(chéng)招。
”
屈打成(chéng)招的意思是清白无(wú)罪(zuì)的人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认。
屈打成招近义词:不白之冤、私刑逼供、苦打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)。
反义词(cí):宁死(sǐ)不(bù)屈、坚贞不屈、不打自招(zhāo)、铁案如山。
屈打成(chéng)招原文典故:刘拟山家失金钏,掠问小女奴,具承卖于打鼓者。
又(yòu)掠问打鼓者衣服、形状,求之不获(huò),仍复掠问。
忽(hū)承尘(chén)上微嗽曰:“我(wǒ)居君家四(sì)十年,不肯(kěn)一露形声,故不知有我,今则(zé)实(shí)不能忍矣(yǐ)。
此钏非(fēi)夫人不能检(jiǎn)点杂物,误置(zhì)漆(qī)20分米等于多少米 20分米等于多少厘米奁中耶?”如(rú)言求之,果(guǒ)不谬,然小女奴已无完肤矣(yǐ)。
拟山(shān)终生愧悔,恒自道之曰:“时(shí)时不免有此事,安能处处有此(cǐ)狐(hú)?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝以刑(xíng)求。
译文:刘拟山家丢(diū)了一只金(jīn)手镯,就严刑(xíng)拷打小(xiǎo)女(nǚ)奴,小女奴只好承认(自己偷了(le))卖(mài)给(gěi)了打着鼓子捡破烂的人。
刘拟山又拷问小女(nǚ)奴那打鼓人的衣着长相,去找了半天都没有找到,于是又(yòu)拷(kǎo)问这(zhè)个女奴(nú)。
忽(hū)然(rán)他家屋里天棚顶上(shàng)有人轻(qīng)声咳(ké)嗽了一下说(shuō):“我在你家住了四十年,从来(lái)也不愿(yuàn)露出身形声音(yīn)来,因(yīn)此(cǐ)你不知道有我,今天我实在(zài)是看不下(xià)去了。
那个(gè)金镯子是不(bù)是你(nǐ)夫人找东西(xī)时(shí),错放(fàng)在(zài)漆(qī)盒(hé)子里了(le)吗?”按(àn)照那个声音(yīn)提醒(xǐng)的去找(zhǎo),果然(rán)找到了(le),然而小女奴此时已经被打(dǎ)得体(tǐ)无完肤了。
刘拟山(因为这件(jiàn)事)终(zhōng)生(shēng)愧疚后悔,常常对自己说:“时时难免(miǎn)有这种事(shì),怎么能(néng)处处有这样(yàng)的狐狸?”因(yīn)此他当官二十多年,审理案(àn)子从来(lái)没有刑讯逼供过。
屈打成招的屈是什么意思
题库内容:
屈: 冤枉(wǎng) ;招(zhāo):招供。
指无罪的人冤枉受刑,被迫(pò)招认(rèn)有(yǒu)罪。
成语(yǔ)出处: 元·无名(míng)氏《争报恩》第三折(zhé):“如今把 姐姐 拖到(dào)官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义(yì)词: 20分米等于多少米 20分米等于多少厘米苦打成(chéng)招 不(bù)白之冤 白:弄清(qīng)楚。
指(zhǐ)遭受不明不(bù)白(bái)、无(wú)中生有(yǒu)的冤枉(wǎng),不获得(dé)昭雪(xuě)的屈就(jiù)蒙受不(bù)白之(zhī)冤(yuān)
屈(qū)打成招的反义词: 宁死不屈 宁(níng)愿去死,也不屈从以大义拒(jù)敌,宁死不屈让团物,竞燎身于(yú)烈焰中(zhōng) 坚贞不屈(qū) 谓坚(jiān)守(shǒu)节操不屈服。
吴玉章 《辛(xīn)亥革(gé)命·辛亥三(sān)月二十九日(rì)的广(guǎng)州起(qǐ)义(yì)》:“从容就义的 林(lín)觉民 ,在事前
成(chéng)语语(yǔ)法: 复杂式;作谓语、宾语、状语;含贬义
常用程度: 常用成(chéng)语
感情.色彩: 中性成语
成语结构(gòu): 复杂式成语
产生年代: 古代成(chéng)语
英语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其他(tā)翻译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜(mí)语: 被(bèi)打不过招认
读(dú)音注意: 招,不能读作“zāo”。
写法(fǎ)注意(yì): 屈,不能写作“曲”。
歇后语(yǔ): 杨(yáng)乃(nǎi)武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 20分米等于多少米 20分米等于多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了