远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思解(jiě)释,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近则不逊是“近则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了(le)会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不(bù)尊重,远离了又会埋(mái)怨你的。
关于远(yuǎn)则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是(shì)什么意思解释(shì),远则(zé)怨,近则不逊(xùn)以及(jí)远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨近则不逊是什(shén)么意思呢,远则(zé)怨,近则不逊(xùn),远(yuǎn)则不逊近(jìn)则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识:
远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什(shén)么(me)意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近(jìn)则(zé)不逊(xùn),远则(zé)怨”的意(yì)思是(shì):相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋(mái)怨你。
原文:子(zi)曰:“唯女(nǚ)子(zi)与(yǔ)小人为难养(yǎng)也,近(jìn)之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的(de)说话对(duì)象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女(nǚ)性,而(ér)是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸的身边人,小人(rén)则是与君子之道相违(wéi)背之人(rén)。
近则不逊远(yuǎn)则(zé)怨什么(me)意思
近则不逊,远则怨的意思(sī):相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
此(cǐ)句的(de)原文为子曰(yuē):“唯女子与键帆小人(rén)为难养也!近之则(zé)不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是(shì)孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养(yǎng)啊!亲(qīn)近他(tā)们则恃(shì)宠而骄(jiāo),疏远他(tā)们(men)则心生(shēng)怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的(de)发(fā)语词,表肯定或无实义。
如《管子(zi)》中的“如月如日,唯(wéi)君(jūn)之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天”。
通(tōng)常是解(jiě)作“只有”,今(jīn)不从。
女子与小(xiǎo)人在此处应是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说“女(nǚ)子”是指春秋(qiū)时卫稿隐(yǐn)雹灵(líng)公的夫人南(nán)子,也有人认为是泛指女(nǚ)性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相(xiāng)处”的20分米等于多少米 20分米等于多少厘米,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子与小人为难养(yǎng)也解析
“唯女子(zi)与小人为难(nán)养也(yě)”这句话,在主张男女平权的现代受到了很(hěn)多抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若(ruò)仅仅是从(cóng)字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发误会。
本(běn)章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛(fàn)指(zhǐ)女性。
其(qí)实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察到的、当时社会和文化背(bèi)景中的(de)特定“女性”群体。
之所以要强调这一(yī)点,是因为古代与现代的社会形态和文化背(bèi)景差异(yì)巨大(dà),而这些因素对于群体的(de)心理塑造则(zé)具(jù)有决定(dìng)性的作用。
远(yuǎn)则怨近则不逊是什(shén)么(me)意(yì)思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊(xùn)是(shì)“近则不(bù)逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)怨”的(de)意(yì)思是:相近(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关(guān)于远则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊以及远则(zé)怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨近则(zé)不逊(xùn)是(shì)什么(me)意(yì)思呢,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊(xùn),远则(zé)不逊近则怨(yuàn),前(qián)一句是什(shén)么?,远则怨(yuàn),近则不恭等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊(xùn)
“近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的(de)意思是:相(xiāng)近了会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子(zi)与小人为难养也,近之则不逊(xùn),远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的(de)“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不是泛指所(suǒ)有的(de)女(nǚ)性,而是特指“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主”所(suǒ)宠(chǒng)幸的(de)身边人,小人(rén)则(zé)是与君(jūn)子之道相违背之(zhī)人。
近则(zé)不逊远则怨什么意(yì)思(sī)
近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)的意(yì)思:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了(le)又(yòu)会埋怨(yuàn)你。
此句的(de)原文为子曰(yuē):“唯女子与键(jiàn)帆小人为难养也!近之则(zé)不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆(pū)从真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他(tā)们则(zé)心生怨恨。
”
在(zài)这句(jù)话中,“唯”,用(yòng)于句(jù)首的发语词(cí),表(biǎo)肯定或无实义(yì)。
如《管子》中的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记(jì)》中的“唯(wéi)携(xié)哗天子(zi),受命于天”。
通(tōng)常(cháng)是(shì)解作“只有”,今不(bù)从(cóng)。
女子与小人在此处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养(yǎng)的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子(zi)”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的(de)夫人(rén)南子,也(yě)有人(rén)认为(wèi)是泛指女性(xìng),皆不从(cóng)。20分米等于多少米 20分米等于多少厘米
“养”,蓄(xù)养(yǎng)。
也有解(jiě)作(zuò)“调教(jiào)”、“相处”的,亦(yì)通(tōng)。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为(wèi)难养也解析(xī)
“唯女(nǚ)子与小人为难养也”这句(jù)话,在主张男女(nǚ)平(píng)权的现代(dài)受到了很多抨击,被(bèi)认为是(shì)歧视(shì)女性。
《论语》中的一(yī)些章句缺乏语(yǔ)境的支撑,若仅仅是从字(zì)面去理解,而对孔子“尚(shàng)仁(rén)”的思想核心没有“一以贯(guàn)之”的认识,就比(bǐ)较容易引(yǐn)发误(wù)会。
本章争议的焦(jiāo)点,就在(zài)于“女子”一词究(jiū)竟是否泛指女性。
其(qí)实,即(jí)便本章(zhāng)的“女子”确实是(shì)泛(fàn)指女性(xìng),那也是指孔子所观察(chá)到的、当时社(shè)会(huì)和(hé)文化背景中(zhōng)的特定“女性”群体。
之所以要强调这一点,是(shì)因为古代与现(xiàn)代(dài)的社会形态(tài)和文(wén)化(huà)背(bèi)景差(chà)异巨大(dà),而(ér)这(zhè)些因素对(duì)于群体的(de)心理塑造则具有决定性的作用(yòng)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 20分米等于多少米 20分米等于多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了